有奖纠错
| 划词

Se detuvo a un agresor, mientras que el resto siguen libres.

作案者被逮捕,其他人仍然在逃。

评价该例句:好评差评指正

La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.

需求还在增加,捕捞量似乎了最大。

评价该例句:好评差评指正

Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.

一些会员的报告提供了大量的细节,而另一些家的报告则不然。

评价该例句:好评差评指正

Asia y el Pacífico recibieron 372,7 millones de dólares mientras que África recibió 531,9 millones.

平洋吸收了372.7百万美元,非则吸收了531.9百万美元。

评价该例句:好评差评指正

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正

El General había obtenido 36 votos mientras que el Sr. Mohamed Abdi Hashi, obtuvo 30.

穆塞将军获36票,穆罕默德·阿布迪·哈希获30票。

评价该例句:好评差评指正

En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.

在某些家,注册或领取执照是强制性的,在另一些家则属于自愿。

评价该例句:好评差评指正

Según el Fiscal, es posible que algunos estén muertos, mientras que otros tal vez nunca sean arrestados.

检察官称,其中一些被告可能已经死亡,其他人可能永远无法捕获。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países han experimentado un crecimiento económico mientras que en otros se ha producido un estancamiento”1.

家的经济出现了增长,而另一些家的经济却迟滞不前。”

评价该例句:好评差评指正

Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.

受惠者主是政府,关键的民间社会部门则代表不足。

评价该例句:好评差评指正

En el diálogo, permanecemos abiertos al cambio, mientras que en las negociaciones domina el deseo de prevalecer.

在对话中,我们随时可以有改变,而在谈判中,压倒对方的意愿占上风。

评价该例句:好评差评指正

En 13 de las celdas había dos detenidos, mientras que en siete de ellas había sólo uno.

有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。

评价该例句:好评差评指正

En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.

一些交易可能有中间商的积极参与,但在其他一些情况下,中间商并不扮演重的角色。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones apoyaron el párrafo 1 mientras que otras consideraban que abría la puerta a numerosos abusos.

若干代表团表示支持第1款,但另一些则认为该款可能给滥用行为敞开大门。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.

数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。

评价该例句:好评差评指正

Se formaron seis brigadas, mientras que se habían planificado nueve para garantizar la seguridad en el oriente.

组建了6个旅,并计划再组建9个旅,确保西部地区的安全。

评价该例句:好评差评指正

Existe el riesgo de no detectar los posibles ahorros, mientras que el precio de venta podría ser inadecuado.

这可能不利于发现潜在的可节省之处,而既定售价可能偏低。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que algunos de los 14 acusados hayan muerto, mientras que otros tal vez nunca sean localizados.

其中有些被告人可能已经死亡,另一些被告人则可能永远无法捕获。

评价该例句:好评差评指正

Los grupos que tengan esta capacidad aprovecharán las oportunidades existentes, mientras que los demás necesitarán ayuda para ello.

有能力的团体会抓住目前的机会,而其他团体需帮助后才有这种能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


camión, camión de mudanzas, camionaje, camioncito, camionero, camioneta, camisa, camisa de fuerza, camisería, camisero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou的故事

Quiero que podrás saludar a papá mientras que yo no esté?

在的时候,你要和爸爸好好相处哦。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Sí, ella no podía vivir sin él mientras que éste… Bueno, no sé cómo decírtelo.

是的,姑娘能没有他,而他却… … 好吧,我该怎样对你讲。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Tú siempre lo has tenido todo, mientras que las que somos como yo no teníamos nada.

你一直拥有一切,而我这种人一无所有。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

El disco es básicamente un frisbi de 2 kilos, mientras que la jabalina es… bueno, una jabalina.

冰球基本上是2公斤的弗里斯比,而标枪是… … 好吧,就是一个标枪。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Vamos, vamos —les ordenó mientras desmontaba—; que siga la fiesta.

“快快快!”封主大爷下马时,同时对群众下令,“大家继续!”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta forma la mitad del cerebro está inconsciente mientras que la otra mitad está consciente y alerta.

在这种姿势下,一半的大是无意识的,而另一半是有意识的,保持警觉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El bicho juega con un balón de $4,100 pesos, mientras que nosotros con uno de $160 del Soriana.

他用价值4100比索的球来练习,而我们只有来自Soriana的价值160比索的足球。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Después mezclamos todos los ingredientes mientras dejamos que se cocinen durante 2 minutos.

之后将所有配料混合在一起,煮两分钟。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Durante el horneado, la masa de las galletas se expande, mientras que los chips de chocolate se funden ligeramente.

在烘烤过程中,饼干面团会膨胀,而巧克力豆会微微融化。

评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

Las industrias emergentes se desarrollaron vigorosamente, mientras que las tradicionales aceleraron su cambio de modalidad y su actualización.

新兴产业蓬勃发展,传统产业加快转型升级。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Por ejemplo, España tiene 52 aeropuertos para 46 millones de habitantes, mientras que Alemania tiene 28 aeropuertos para 81 millones.

比如,西班牙4600万居民有52个机场,而德国8100万居民才28个机场。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero en 1963, con solo 21 años, mientras que estaba patinando, Hawking sufre una caída y le cuesta mucho levantarse.

但是在1963时,仅仅21岁的他在滑冰的时候摔倒地上后发觉很难起来。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Por ejemplo, en España, una chica morena se siente bonita mientras que en China, se prefiere tener la piel blanca.

例如,在西班牙,黑皮肤的女孩是美丽的,然而在中国人们更喜欢白色的皮肤。

评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

La hacienda central aumentará en gran medida las inversiones en dichos centros, mientras que las territoriales intensificarán su correspondiente apoyo.

中央财政大幅增加对高职院校的投入,地方财政也要加强支持。

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Ellas escriben mientras que él lee.

他们在他读书的时候写

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Suele llover más intensamente entre julio y agosto mientras que en el resto del año apenas caen unas gotas.

通常7.8月份降水更加强烈,然而在一年的其他时间几乎怎么下雨。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En respuesta a la angustia, los primeros tres reaccionan organizados, mientras que el último actúa desorganizado.

为了应对困境, 前三个人的反应是有组织的,而最后一个人的反应是无组织的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El más occidental atraviesa Rusia y Eslovaquia, mientras que el más oriental pasa por Ucrania y Bulgaria.

最西边经过俄罗斯和斯洛伐克,最东边经过乌克兰和保加利亚。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En Latinoamérica es normal decir " enfermarse" , mientras que en España se prefiere decir " enfermar" .

在拉丁美洲,通常说“enfermararse”,而在西班牙,更喜欢说“enfermar”。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Acostumbramos al ojo, al párpado a estar cerrado de manera natural mientras que el otro lo tenemos abierto.

我们的眼睛、眼睑习惯于自然闭合,而另一只睁开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camón, camonadura, camoncillo, camorra, camorrear, camorrero, camorrista, camotal, camote, camotear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接